近隣店舗紹介

2026-05-25 13:35:00

堺南蛮どらやき ザビエル / Sakai Nanban Dorayaki Xavier

Looking for a sweet local treat with a story behind it?

Just a short walk from Chirin — right across the crosswalk from Ayanocho tram stop — you'll find Sakai Nanban Dorayaki Xavier, a charming dorayaki shop that captures the spirit of Sakai's historic Nanban (Western) trade era. The name itself nods to St. Francis Xavier, the missionary who once visited this port town.

What makes these dorayaki special is the light, crisp texture of the dough, made from gluten-free rice flour — a refreshingly modern twist on the classic Japanese sweet. The fillings reflect Sakai's blend of East and West: matcha-cream-anko, lemon cream made with locally grown Senboku lemons, and other seasonal varieties that make it hard to choose just one.

Perfect for:
☑ A light sweet treat between sightseeing
☑ Gluten-free travelers looking for Japanese sweets
☑ A thoughtful, locally made souvenir from Sakai
☑ Anyone curious about Sakai's Nanban trade history

📍 1-1-16 Nishikinocho-Nishi, Sakai-ku, Sakai
🕒 11:00–17:00 (Fri/Sat/Sun only, closes when sold out)
📷 Instagram: @dorayaki_xavier
🔗 lit.link/dorayakixavier

堺ならではのストーリーが詰まった甘味をお探しの方へ。 知輪から歩いてすぐ、阪堺電車「綾ノ町」駅の横断歩道を渡ってすぐの場所にある「堺南蛮どらやき ザビエル」をご紹介します。

お店の名前は、かつて堺の地を訪れた宣教師フランシスコ・ザビエルにちなんだもの。南蛮貿易で栄えた堺らしい「和洋折衷」をコンセプトに掲げる、ユニークなどら焼き専門店です。

最大の特徴は、グルテンフリーの米粉を使ったさっくり軽やかな食感の生地。和スイーツの定番に、現代的でやさしいアレンジが効いています。餡のバリエーションも豊富で、抹茶クリームあんこや、地元・泉北レモンを使ったレモンクリームなど、堺らしさにこだわったラインナップに目移りします。

こんなシーンにおすすめ
☑ まち歩きの合間に、軽く甘いものをひとつ
☑ グルテンフリーの和スイーツを楽しみたい方
☑ 堺ならではの手土産を探している方
☑ 南蛮貿易で栄えた堺の歴史に触れたい方

 

📍 堺市堺区錦之町西1丁1-16
🕒 11:00〜17:00(金・土・日のみ/売り切れ次第閉店)
📷 Instagram:@dorayaki_xavier
🔗 lit.link/dorayakixavier

2026-05-25 13:33:00

鉄板とワインとお好み焼 千 / Teppan, Wine & Okonomiyaki "Sen"

Looking for a stylish evening of Osaka soul food paired with fine wine in Sakai?

Just a one-minute walk from the Ayanocho tram stop, you'll find a machiya-style restaurant called "Teppan, Wine & Okonomiyaki Sen." Here, Osaka's beloved okonomiyaki meets sommelier-selected wines in a calm, nostalgic setting. The okonomiyaki itself is the real thing — fragrant with dashi, fluffy inside, crisp on the outside.

The 6-meter Yoshino cedar counter is the heart of the shop, where the owner cooks each dish right in front of you — what they call "the ultimate communication cuisine." A weekly-rotating wine list, plus a wide range of whiskey, makes this a destination for anyone who loves pairing food with a good drink. The terrace overlooks the long, straight tramway street, while the tatami room (with a 60-inch TV) is perfect for small groups and family gatherings.

Perfect for:
☑ Wine and whiskey lovers looking for thoughtful pairings
☑ Couples wanting a quiet, atmospheric date night
☑ Solo travelers who enjoy counter-side conversation with the owner
☑ Small groups or families wanting a private tatami room

📍 1-1-3 Ayanocho-Nishi, Sakai-ku, Sakai (Nagaki Bldg. 1F)
🕒 18:00–24:00 (LO 23:30) / Sun 17:00–22:00 (LO 21:30)
☎ 090-8530-9796
🌐 Website: https://sakai-sen.com/
📷 Instagram: @sakai_sen1000
🚫 Closed: Wednesdays

堺の夜、上質なお好み焼きとワインで特別な時間を過ごしたい方へ。 知輪から歩いてすぐ、阪堺電車「綾ノ町」駅から徒歩1分の場所にある「鉄板とワインとお好み焼 千」をご紹介します。

歴史ある堺のまちに佇む町家風の鉄板焼き店で、出汁の香るふわっとカリッとしたお好み焼きは懐かしくも上品な味わい。落ち着いた非日常空間で、心と舌が満たされるひとときを過ごせます。

6mの吉野杉カウンターでは、オーナーとの会話を楽しみながらお好みの仕上がりにしてもらえる「究極のコミュニケーション料理」を体験できます。ソムリエ厳選の週替わりワインや豊富なウイスキーが揃い、お酒とのペアリングも絶妙。電車道を見渡せる開放的なテラス席や、60インチTV付きの座敷もあり、デート・宴会・ご家族でと幅広いシーンで利用できます。

こんなシーンにおすすめ ☑ ワインやウイスキー好きで、料理とのペアリングを楽しみたい方 ☑ 落ち着いた非日常空間でデートを楽しみたい方 ☑ おひとり旅で、カウンター越しの会話も味わいたい方 ☑ ご家族やグループで座敷をゆったり利用したい方

 

📍堺市堺区綾之町西1丁1-3 永木ビル1F
🕒 18:00〜24:00(LO23:30)/日曜 17:00〜22:00(LO21:30)
☎ 090-8530-9796
🌐 公式サイト:https://sakai-sen.com/
📷 Instagram:@sakai_sen1000
休:水曜日

2026-05-25 13:23:00

ホウユウ株式会社 / Hoyu Co., Ltd.


Curious about the people behind Chirin?

Just steps away from the guest house, you'll find Hoyu Co., Ltd. — the local print shop that actually founded Chirin and the adjoining Kami Cafe. Established in 1975, this family-run "neighborhood print shop" has been quietly shaping the culture of Sakai for half a century under the motto "Printing for you!"

Hoyu specializes in small-run printing — flyers, postcards, New Year's cards, posters, business cards, and original paper novelties are all part of their craft. They are also well known for their original "Sakai-gara" pattern goods and merchandise inspired by the Mozu-Furuichi Kofun Group, Osaka's only UNESCO World Heritage site. If you've ever wondered, "Could I get something like this printed?" — just walk in and ask. You may take home a one-of-a-kind Sakai keepsake from your stay.

Perfect for:

☑ Travelers looking for a unique Sakai souvenir you can't find elsewhere
☑ Guests interested in the kofun (ancient burial mounds) and local culture
☑ Anyone needing custom prints — business cards, postcards, or small gifts
☑ A glimpse at the family business behind Chirin and Kami Cafe

📍 1-1-8 Ayanocho-Higashi, Sakai-ku, Sakai
🕒 9:00–17:30
☎ 072-227-8231
🌐 https://foryou-taro.wixsite.com/for-you
🚫 Closed: Sat, Sun, Public Holidays

知輪を運営する「つくり手」を知ってみたい方へ。

知輪からすぐの場所にあるのが、ゲストハウス知輪と併設の紙カフェを立ち上げた印刷会社「ホウユウ株式会社」です。昭和50年(1975年)創業、「Printing for you!」を合言葉に、半世紀にわたって堺のまちに寄り添ってきた “町の印刷屋さん”。

ちょっとしたイベントのチラシやお知らせハガキ、年賀状、ポスター、名刺はもちろん、紙雑貨を中心とした記念のノベルティまで、小ロットの印刷物ならお手の物。大阪唯一の世界遺産・百舌鳥古市古墳群にちなんだ「古墳グッズ」や、堺のイラストをアイコン化した「堺柄(さかいがら)」の雑貨も人気で、ここでしか出会えない堺らしい一品に出会えます。「印刷物でこんなことができないかな?」というご相談も大歓迎。滞在の記念に、世界にひとつだけの一品を持ち帰ってみてはいかがでしょうか。


こんなシーンにおすすめ
☑ 堺ならではのお土産を探している方
☑ 古墳や堺の地域文化に興味のある方
☑ 名刺やはがき、記念品などオリジナル印刷を作りたい方
☑ 知輪・紙カフェを生んだ “つくり手” の顔を知りたい方

📍堺市堺区綾之町東1丁1-8
🕒 9:00〜17:30
☎ 072-227-8231
🌐 https://foryou-taro.wixsite.com/for-you
休:土・日・祝

2026-05-25 12:59:00

紙と堺と古墳のお店 紙カフェ / Kami Cafe – A Shop of Paper, Sakai & Kofun

Looking for a one-of-a-kind souvenir to remember Sakai by?

Just downstairs from Chirin — on the first floor of Hoyu Corp., facing the historic Kishu-kaido road — you'll find Kami Cafe, "the shop of paper, Sakai, and kofun (ancient burial mounds)." Run by a local printing company with deep roots in the neighborhood, the shop is filled with carefully curated goods and original paper items inspired by Sakai's heritage and its iconic kofun culture.

From playful kofun-themed stationery to beautifully printed cards and small zakka, every piece tells a little story of the city. The shop also doubles as a community hub, regularly hosting events like the "Paper Furima (paper flea market)" and the "Sakai Bungu Tabi" stationery walk — a lively meeting point where locals and travelers naturally cross paths. It's the perfect place to pick up a thoughtful keepsake on your way home, just a few steps from your room.

 

Perfect for:

☑ Travelers looking for a unique, locally-rooted souvenir
☑ Paper, stationery, and zakka lovers
☑ Anyone curious about Sakai's history and kofun culture
☑ A quick, easy stop right after check-out (it's literally downstairs!)

📍 1-1-8 Ayanocho-Higashi, Sakai-ku, Sakai (1F, Hoyu Corp.)
🕒 10:00–17:30 (Sat & Sun)
☎ 072-227-8231
🌐 https://kami-cafe.jp/
📷 Instagram: @kami_cafe_sakai

堺の旅の思い出に、ちょっと特別なお土産をお探しの方へ。
知輪のすぐ下、紀州街道に面したホウユウ株式会社の1階にあるのが、「紙と堺と古墳のお店 紙カフェ」です。

地元・堺で長く印刷業を営むホウユウ株式会社が手がけるお店で、店内には「堺」と「古墳」にこだわって集められたセレクト品や、ここでしか出会えないオリジナルの紙雑貨がずらり。古墳モチーフのユニークなステーショナリーから、丁寧に刷り上げられたカードや雑貨まで、ひとつひとつにまちの物語が宿ります。

「ペーパーフリマ」や「堺ぶんぐ旅」など、地域を盛り上げるイベント会場になることもしばしば。地元の方と旅人が自然と交わる、温かい雰囲気のお店です。チェックアウト後、お部屋からほんの数歩で立ち寄れる気軽さも嬉しいポイント。

こんなシーンにおすすめ
☑ 堺らしい、ここでしか買えないお土産を探している方
☑ 紙もの・文具・雑貨が好きな方
☑ 堺のまちや古墳文化に触れてみたい方
☑ チェックアウト後にふらりと立ち寄りたい方(なんと階下です!)

 

📍堺市堺区綾之町東1丁1-8(ホウユウ株式会社1F)
🕒 10:00〜17:30(土・日)
☎ 072-227-8231
🌐 https://kami-cafe.jp/
📷 Instagram:@kami_cafe_sakai

2026-05-25 12:49:00

焼肉 はぐれ雲 / Yakiniku Hagurekumo

Craving great yakiniku after a day exploring Sakai?

Just a short walk from Chirin, tucked away on a quiet corner of Ayanocho-Nishi, you'll find Yakiniku Hagurekumo — a beloved local hideaway that has been grilling up Sakai favorites for 29 years. With its Showa-era counter, easygoing chatter, and a humble owner who insists "it's all thanks to our customers," the place has a warmth you rarely find in bigger restaurants.

The must-try here is the Shio-tan Bata (salt tongue with butter) — thin slices of beef tongue carefully washed, lightly salted, and finished with butter for an unforgettable richness. Harami (skirt steak), hine-dori (aged chicken), and basashi (horse sashimi) are also local favorites, and prices stay refreshingly reasonable.

Reservations are essential, and please note the shop accepts cash only.

Perfect for:

☑ A casual, no-frills yakiniku night in old Sakai
☑ Trying a legendary local signature dish (Shio-tan Bata)
☑ Travelers who enjoy counter-style spots with a warm, lived-in feel
☑ Foodies looking for an authentic, off-the-tourist-path experience

📍 1-1-23 Ayanocho-Nishi, Sakai-ku, Sakai (Chuo Building)
🕒 17:00–22:30
☎ 072-232-6793 (reservation required)
💴 Cash only
🚫 Closed: Wednesdays (Tuesdays irregular)

 

堺のまちを歩いたあとは、こだわりの焼肉で一日を締めくくりませんか。

知輪から歩いてすぐ、綾之町西の路地にひっそりと佇む 「焼肉 はぐれ雲」 は、29年にわたり地元・堺で愛され続けてきた隠れ家的な焼肉店です。昭和の趣を残すカウンターと、「全部お客様のお陰」と語る謙虚な店長さんの人柄に、温かなファンが集う繁盛店です。

絶対のおすすめは 「塩タンバター」。クセのあるタンを丁寧に洗い、塩で味を整え、バターでコクを加えた絶品メニューです。ハラミ・ひね鶏・馬刺しなど、長く愛され続けてきた品々もリーズナブルに楽しめます。

予約必須・現金のみのお店ですので、ご来店前のご確認をおすすめします。

こんなシーンにおすすめ

☑ 古き良き堺のまちで、肩肘張らない焼肉を味わいたい方
☑ 名物「塩タンバター」を一度体験してみたい方
☑ カウンター越しのあたたかい空気が好きな方
☑ ガイドブックに載らない、ローカルな名店を探している方

📍 堺市堺区綾之町西1丁1-23 中央ビル
🕒 17:00〜22:30
☎ 072-232-6793(予約必須)
💴 現金のみ
休:水曜(火曜不定休)

1 2 3 4